وای نه، چقدر انسان وجود دارد.
اینطوری هیچکدومشوم نمیتوانند خاص باشند. هر کس را در نظر بگیری هزارتا شبیهش پیدا میشود.
من چگونه در این دریای صورت ها شناخته شوم؟ این اصلا عجیب نیست اگر بزودی بفهمم یک نفر دیگر، دقیقا با نام، سرنوشت و تاریخ من در ماداگاسکارزندگی می کند، آخه اونجا رو که ندیده ام، خیلی جاهارو ندیدم. یا اصلا بعید نیست در جای دیگری از تهران. اصلا بیشتر آدم ها کپی همدیگر هستند.
بینهایت انسان وجود دارد.
بینهایت انسان وجود دارد. زیاااد
شعر بینام پل
۴ سال قبل
۶ نظر:
سلام
فکر کنم بد نباشه اینجوری به قضیه نگاه کرد که چطور می شه صدای یک نفر دیگه رو بین این همه صدا تشخیص داد. اگه راهی برای این پیدا بشه، برای اون هم راهی پیدا می شه.
ناصر
بی نهايت انسان وجود دارد،قبول.
من چگونه در اين دريای چهره ها پيدا شوم ،قبول،
اما هر کسی می تواند بی نهايت متفاوت باشد،آن ها که نيستند (آن تعداد زياد)دليلی دارد.آن ها هنوز نميدانند
که ميخواهند متفاوت باشند،يا نميدانند که ميتوانند،يا نميخواهند باور کنند که می خواهند
يا ميتوانند،بيشتر مسائلی که هست برای همين است.(از اون حرفای کلی مبهم ! )و بعضی (!)اصلاً به اين
تا به حال فکر هم نکرده اند.
اما اگر از آن ديد که از ابتدا آدم ها چه طور بوده اند،(آنچه که از محيط و شرايط به ويژه
در کودکی دريافت کرده اند،و حالا ديگر بخشی از وجودشان است)بخواهم بگويم،باز هم از
آنجا که هيچ چيز برای هيچ دو آدمی يکسان و مثل هم نبوده و نيست،باز هم آدم ها کپی هم نيستند،
اين خيلی ظالمانه به نظر ميرسد که ما همه کپی های هم باشيم،و من اين همه ظلم را
بعيد ميدانم که راست باشد.
اما از اون جايی که بی نهايت بی نهايته،بی نهايت آدم وجود داره.
"vaay na" ro mese Arash goftinaa! :D
کتاب "مرد تکثیر شده"ی ژوزه ساراماگو تقریبآ چنین جریانی داره.دو نفر که کاملآ مثل همند و دقیقآ آخر ماجرا وقتی که یکی از این دو شخصیت می میره و دومی فکر می کنه که بازم تنها شده تلفن زنگ می زنه و صدایی دقیقآ مشابه صدای خودش رو پشت خط می شنوه!
Jalebe ke in mozoo ta be hal tavajohe ziadi be khodesh jalb karde va nazarhaye kamelan motefaveti dar moredesh eraeh shode. Milan Kondra ham dar ketabe "Javedanegi" (fasle aval) nazare jalebi dar morede tashabohe adama minevise. hatman khoondinesh.......
negaran nabash, mesl e to kesi peyda nemishe. jeddi, bi shookhi. agar ham peyda beshe, kam peyda mishe. agar ham kam peyda nashe chizi az arzesh e to kam nemishe.
ارسال یک نظر